A structured grammar reference for Limbu, built primarily from a full descriptive grammar of the Chhatthare dialect, with an explicit, separately-labelled section noting where Chhatthare differs from the standard Phedappe / Panthare ("van Driem") Limbu. The dialect-difference list exists so that a translator or TTS/ASR developer does NOT accidentally mix inventories across dialects.
Caveat on source #2. The Sighak article is a journalism/media paper. Its only relevance here is corroborating (a) the four-dialect division — Panchthare, Phedappe, Tamarkhole, Chhathare — and (b) that the broadcast "standard" is the Panchthare dialect, which non-Panchthare speakers find hard to follow (Sighak 2024, p. 38–39). Everything grammatical is from Tumbahang (2007).
Cross-check status. Tumbahang himself ran a 3-day comparative workshop (Dharan) with Chhatthare, Phedappe, Panthare and Taplejungge speakers, and repeatedly contrasts his Chhatthare data against van Driem 1987 (Phedappe), Wiedert & Subba 1985 (Panthare/"standard"), and Mikhailovsky 2003 (Mewakhole/Taplejungge). So the dialect-difference claims below are the author's own explicit comparisons, not my inference. Where I add a comparison not stated in the text I mark it [inferred].
The PDF's text layer renders the open vowel ɔ (and occasionally a schwa) as a box. It is written /ɔ/ below. Other source conventions, kept as-is in cited forms:
| Source | IPA | Note |
|---|---|---|
pH tH kH cH |
pʰ tʰ kʰ cʰ | aspirated |
c |
t͡s ~ t͡ʃ | voiceless affricate |
N (in forms) |
ŋ | velar nasal |
E |
ɛ | half-open front |
? |
ʔ | glottal stop |
□ / ɔ |
ɔ | open back rounded (no length contrast) |
| Ø | ∅ | zero morpheme |
Gloss abbreviations follow the source: 1/2/3 person,
s/d/p singular/dual/plural, ns non-singular,
i/e inclusive/exclusive, S subject,
A agent, O object, pO/dO/sO
plural/dual/singular object, pA/dA/sA plural/dual/singular
agent, PT past, NPT non-past,
NEG, REFL, RECIP,
ERG, ABS, GEN, LOC,
COM, DEF, NML nominaliser,
SEQ sequential, Prg progressive,
CONV converb, 1→2 first-acts-on-second
portmanteau, etc.
Number is marked by nominal suffixes. The diachronic order is singular → plural → dual (dual is "a special case of non-singular", developed later in Kiranti). (p. 122)
| Number | Suffix (basic morph) | Allomorphy | Example (napmi 'man') |
|---|---|---|---|
| Singular | ∅ | — | napmi 'a man' |
| Plural | -gʰa ~ -kHa (-ɡʰa / -kʰa) |
-gʰa after vowel/nasal, -kHa after
voiceless C |
napmi-gʰa 'men' |
| Dual | -gʰacʰi ~ -kHacʰi |
-gʰacʰi after vowel/nasal, -kHacʰi after
voiceless C |
napmi-gʰacʰi 'two men' |
pu 'bird' → pu-gʰa 'birds' →
pu-gʰa-cʰi 'two birds' (p. 122)-si marks non-singularity as an
identity operator (e.g. appHaN-si 'they (pl.) are my
uncles', anni-si 'they (du.) are my aunts'). (p. 123)nEccʰi pi? 'two cows',
sumsi pHak 'three pigs'. (p. 124)Nouns inflect for case; pronouns do NOT take ergative or
absolutive (§3). The full declension of napmi
'man' (Table 14, p. 140–141):
| # | Case | Label | Singular | Dual | Plural |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | Ergative | ERG | napmi-ŋa | napmi-gʰacʰi-ŋa | napmi-gʰa-ŋa |
| 2 | Absolutive | ABS | napmi (∅) | napmi-gʰacʰi | napmi-gʰa |
| 3 | Instrumental | INST | napmi-ŋa | napmi-gʰacʰi-ŋa | napmi-gʰa-ŋa |
| 4 | Genitive | GEN | napmi-ŋaN | napmi-gʰacʰi-ŋa-ŋ | napmi-gʰa-ŋa-ŋ |
| 5 | Comitative | COM | napmi-nuŋ | napmi-gʰacʰi-nuŋ | napmi-gʰa-nuŋ |
| 6 | Locative | LOC | napmi-o | napmi-gʰacʰi-o | napmi-gʰa-o |
| 7 | Vocative | VOC | napmi-E | napmi-gʰacʰi-E | napmi-gʰa-E |
| 8 | Mediative | MED | napmi-lam | napmi-gʰacʰi-lam | napmi-gʰa-lam |
| 9 | Ablative | ABL | napmi-lam/nuŋ | napmi-gʰacʰi-lam/nuŋ | napmi-gʰa-lam/nuŋ |
| 10 | Directive | DIR | napmi-naN/lEkkʰaŋ | napmi-gʰacʰi-naN/lEkkʰaŋ | napmi-gʰa-naN/lEkkʰaŋ |
| 11 | Allative | ALL | napmi-o-dʰarik | napmi-gʰacʰi-o-dʰarik | napmi-gʰa-o-dʰarik |
| 12 | Comparative | COMPR | napmi-aŋ / napmi-nuŋNE / napmi-bʰɔnda | napmigʰacʰi-aŋ … | napmigʰa-aŋ … |
Notes on the key cases:
∅ — zero-marked; transitive
object and intransitive/reflexive
subject take absolutive (p. 126). A definite
absolutive -iŋ appears on definite/identifiable
nouns: napmi-iŋ laŋgʰEk 'the man walks' (p. 127). The
definite -iŋ assimilates: -miŋ after
bilabials, -niŋ after dentals, -ŋiŋ after
velars. It never occurs on personal pronouns, but does
occur on demonstratives (p. 128).-Na ~ -na ~ -ma (oblique
marker) — agent of a transitive verb. Allomorphy by place of
articulation of the preceding consonant: -Na after velars,
-na after dentals, -ma after bilabials (p.
129). A definite ergative -i combines with
it (koco-ŋa-i napmi har-u 'the dog bit the man').
The ergative never occurs on personal pronouns (only on
demonstratives / third-person referents) (p. 130). This single suffix
-Na/-na/-ma is the multifunctional oblique
marking ergative, instrumental and causative (p. 333).-NaN/-naN/-maN — possessor;
the possessed noun then takes a possessive prefix
(napmi-ŋaN ku-baŋ 'a man's house'). The genitive is
collapsing into the bare nominative synchronically
(lahaŋ ku-baŋ for lahaŋ-ŋaN ku-baŋ 'Lahang's
house') (p. 135).-o (with homorganic consonant
insertion: -mo/-no/-No), also marks direction depending on
the verb (p. 136).-nuŋ 'with'; negative
counterpart deprivative -ma?E 'without'
(p. 136).-lam
and -nuŋ ('through' / 'from / path') (p. 137–138).-naN ~ -lEkkʰaŋ 'towards'
(p. 139).-dʰarik 'as far as' (p.
139).-aŋ, or periphrastically
comitative -nuŋ + subordinator -E →
-nuŋNE; synchronically often Nepali bʰanda
'than'. Superlative = kErEk 'all' before
the comparative (p. 140, p. 336–337).-E ~ -o — used only with
kinship nouns (p. 134, p. 337).Only a few kinship terms, ethnonyms and a handful of common nouns
inflect: masculine -pa/-ba, feminine
-ma (p. 117–118). E.g. nak-pa
'nephew' / nak-ma 'niece'; yakthuŋ-ba 'Limbu
(m)' / yakthuŋ-ma 'Limbu (f)'. Adjectives agree
(cuk-pa 'small (m)' / cuk-ma 'small (f)').
Most kinship terms do NOT inflect for gender; sex pairs like
yEmba 'husband' / me? 'wife' are separate
lexemes, not grammatical gender (p. 119).
Native counting in normal speech only goes up to sumsi
'three'; higher numerals exist but Nepali is used in practice (p.
119–121).
lɔtʰik 1, nEccʰi 2, sumsi 3,
lisi 4, nasi 5, tuksi 6,
nusi 7, yEtcʰi 8, pʰaŋsi 9,
thiboŋ 10, kiptʰik 100.
Human classifiers (used when counting people):
-pa (tHippa) — singular
human (one person).-pHu (nEppHu,
sumbHu) — non-singular human (two/three persons).
(p. 121) tHippa 'one person', nEppHu 'two
people', sumbHu 'three people' — these also function as
nominals and inflect for case.Possession is by prefix: a- 1sPOSS,
ka- 2sPOSS, ku- 3sPOSS (ku-miN
'his name', ka-mik 'your eye', a-huk 'my
hand') (p. 124). Nouns + pronominal suffixes form verbless
(copula-less) sentences: napmi-Na 'I am a man',
napmi-na 'you are a man', napmi-si-Na 'we are
people' (p. 125).
First & second person distinguish singular / dual / plural; first person dual & plural distinguish inclusive / exclusive. Third person distinguishes only singular / non-singular.
| Person | Singular | Dual incl. | Dual excl. | Plural incl. | Plural excl. |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | a (1s) |
ancʰi (1di) |
ancʰiŋa (1de) |
ani (1pi) |
aniŋa (1pe) |
| 2 | kʰEnE (2s) |
kʰEncʰi (2d) |
— | kʰEni (2p) |
— |
| 3 | kʰunE (3s) |
kʰuncʰi (3ns) |
— | kʰuncʰi (3ns) |
— |
Morphemic make-up (p. 142): 1s underlying an (surfaces
as a word-finally), dual -cʰi, plural
-i, exclusive -ŋa (inclusive
= unmarked/a-). Third person -cʰi covers both
dual and plural (a non-singular marker).
Key structural fact for translators: personal pronouns do NOT take ergative or absolutive case markers and stay unchanged as subject / agent / object (p. 143). Only demonstratives and other 3rd-person referents inflect for ERG/ABS. This is the basis of the split-ergativity in §6.
Personal pronouns DO inflect for the oblique cases —
locative, comitative, mediative, ablative, elative, allative,
comparative (Tables 16–18, p. 145–146). E.g. 1s: a-o LOC,
a-nuŋ COM, a-lam MED/ABL,
a-dʰarik ALL, a-aN COMPR.
Bound possessive prefixes: a- 1s, ka- 2s,
ku- 3s; non-singular forms use the full pronoun-derived
prefixes (ancʰi- 1di, ani- 1pi,
kʰuncʰi- 3ns, etc.) (p. 146). Independent ("objective",
like English mine) possessives carry a clear genitive
-Niŋ/-iŋ: ba paŋ-Niŋ aŋ 'this house is mine',
ba paŋ-Niŋ kʰEnEŋ 'this house is yours' (p. 147). Note the
ambiguity: ku- 3sPOSS is not
co-referential with any noun in the clause, so
kukku = 'our uncle' or 'his uncle' (homophony of duplicated
ku- 'our' and ku- 'his'), disambiguated only
by context (p. 148).
Two-way proximate vs. remote, distance reckoned from the speaker (p. 149):
ba ~ kumba 'this' (Table 19,
p. 150)hamba 'that' (Table 20, p.
150)Demonstratives — unlike personal pronouns — DO take ergative
and absolutive (kumba-ŋa 'this-ERG',
hamba-iŋ 'that-ABS'), can be used
adnominally (ba napmi 'this man'), and are
now functioning as the de-facto 3rd-person pronouns (p. 143–144, p.
149). Their synthetic dual/plural: hambagʰacʰi,
hambagʰa.
sa 'who' — inflects for all
cases like a noun (Table 21, p. 150).hwiN 'which',
hE 'what' — decline like nominals (Tables 22–23, p.
151).Chhatthare finite verbs mark person, number, case, reflexivity, tense, inclusivity and exclusivity by affixes. The verb agrees with both agent and object ("biactantial"). Each affix occupies a slot; many are portmanteaux. There are 3 prefix slots and 10 suffix slots (p. 240–241). Animacy hierarchy (1&2 > 3) drives the ordering, not raw grammatical role (p. 237).
Prefix slots (Table 51, p. 241):
| Pf1 | Pf2 | Pf3 |
|---|---|---|
a- (1) / ka- (2) |
mu- ~ m-/n-/N- (3nsA/S) / ∅ (3sA/S) |
man- ~ ma- ~ n- ~ N- (NEG) |
Speech-act participants (1 & 2) share Pf1 (equal animacy); 3rd person fills Pf2; negation fills Pf3.
Suffix slots (Table 52, p. 241):
| Sf1 | Sf2 | Sf3 | Sf4 | Sf5 | Sf6 | Sf7 | Sf8 | Sf9 | Sf10 |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
-cʰin~nE REFL / -na (1→2) |
-a PT / -O NPT |
-cʰi-~-cʰ / -i dual/pl |
-u 3O |
-N 1e / -mna 1pe.PT |
-n NEG / -pan |
-si nsO |
-N/-O |
-Na 1e |
-nEn~-n NEG |
| Morpheme | Basic morph | Label | Slot |
|---|---|---|---|
| 1st person inclusive | a- |
1i | Pf1 (p. 242) |
| 2nd person | ka- |
2 | Pf1 (p. 244) |
| 3rd person singular S/A | ∅ (zero) |
3sS/A | Pf2 (p. 245) |
| 3rd person plural S/A | mu- (→ m-/n-/N- in 3→2, 3→1) |
3pS/A | Pf2 (p. 246) |
| 3rd person object | -u |
3O | Sf4 (p. 249) |
| 1st person exclusive | -ŋa (→ -N/-ma/-na) |
1e | Sf5/Sf9 (p. 250) |
| 1pe subject/agent, PAST | -mna (portmanteau) |
1pe.PT | Sf5 (p. 253) |
| 1→2 ("I/we act on you") | -na (→ -nE in non-singular) |
1→2 | Sf1 (p. 248) |
Number suffixes: dual -cʰi, plural -i
(S/O), plural agent -m, non-singular object
-si. (p. 247–248)
Worked forms (transitive lɔm(ma) 'to
beat', NPT) — note double-marking of 1st-person object in
3→1:
Ø-lɔps-u-Ø 3sA-beat-3O-sO 'He beats him.'
(p. 249)ka-lɔps-Ø-u-Ø 2-beat-sA-3O-sO 'You beat
him.'lɔps-Ø-Ø-u-ŋ-Ø beat-NPT-sA-3O-1e-sO 'I
beat him.'a-Ø-lɔm-Ø-Ø-ma 1-3sA-beat-NPT-sO-1e 'He
beats me.' (1s object double-marked by prefix
a- AND suffix -ma, p. 243)lɔm-na-Ø-Ø beat-1→2-sO-sA 'I beat
you.' (the 1→2 portmanteau -na, p.
248)mu-lɔps-u-Ø 3pA-beat-3O-sO 'They beat
him.' (p. 246)The original 1st-person pronoun aŋga
split into inclusive a- and exclusive
-ŋa (Fig. 14, p. 268). Inclusivity of
subject/object/agent = a-; exclusivity = -ŋa.
1st-person singular is inherently exclusive (it always excludes the
addressee); inclusive exists only in non-singular (you can't include the
hearer in a singular). (p. 268–269)
a-lok-Ø-cʰi 1i-run-NPT-dS 'we (incl.) run'
vs. lok-Ø-cʰi-Na run-NPT-dS-1e 'we (excl.)
run' (Table 56, p. 268)One morpheme -cʰin (REFL), with allomorph
-nE in non-singular (reciprocal), in Sf1 (p.
264–267):
Ø-lɔm-cʰin-Ø 3sS-beat-REFL-NPT 'He beats
himself.' (p. 264)Ø-lɔm-nE-Ø-cʰi 3-beat-RECIP-NPT-nsS 'They
beat each other.' (p. 265)Reflexive verbs are derived from transitive verbs and conjugate like
intransitive/middle verbs; many are lexicalised (yuŋ-cʰiŋ
'sits', originally reflexive of yuks 'put') (p. 266).
∅,
past -a (in Sf2). Past is neutralised
before the vocalic suffixes -u (3O) or -i
(pl.) — past and non-past then look identical (p. 266, p. 275).-ro ~ -lo on the stem + auxiliary
wa 'be' (te-ro wa 'he is
going'; lɔps-u-ro wa 'he is beating him'). Negation is not
permitted in progressive (p. 277–278).-aŋ + auxiliary
wa 'be' (teg-a-aŋ wa 'he has
gone'; past aux wama → pluperfect
teg-a-aŋ wah-a 'he had gone') (p. 282).Indicative is the bare finite verb. Other moods by particles/suffixes
(p. 281, p. 342): imperative; hortative (drop the
1st-person -a suffix); irrealis particle
mEn ('would have'); possibility laye
('perhaps'); topic/focus gɔ (= Nepali cahĩ);
contrary-to-expectation ri.
-ma ~ -na ~ -Na (e.g. pap-ma
'to speak'). (p. 318)-na ~ -ma ~ -Na; converb
-?E (marked only under negation).ka- … -pa; passive participle
-na-ba. (p. 318)Negation is a discontinuous (circumfixal) morpheme,
basic morph ma(n)- … -nEn(n) (NEG),
surrounding the verb stem; the two parts cannot negate in isolation (p.
269). The first part appears as man- / ma- / m- / n- / N-
(place-assimilating prefix in Pf3); the second part as
-nEn / -n. (p. 270)
ma- -nEn: Ø-ma-dE-Ø-nEn
3sS-NEG-go-NPT-NEG 'He does not go.' (p. 271)ma- -n (second part after a vowel):
ma-si-Ø-ŋa-n NEG-die-NPT-1e-NEG 'I do not
die.' (p. 271)man- … -ban/-pan = NEG +
1st person singular OR 1pe agent, past:
man-lok-pan NEG-run-1eS/PT-NEG 'I did not
run.'; man-lɔm-ban 'I/we did not beat him.' (p. 270)m- before bilabials,
n- before dentals, N- before velars (p. 247,
p. 273).-n
reappears) after the non-singular object -si (p. 264, p.
273): ma-l ɔ ps-Ø-u-n-si-n 'they do not beat them.'wa 'be' → hop /
hopma 'not be' (p. 327); identity copula negated by
ekHan (p. 326).paŋ-No 'in the house').pat-u biy-u 'spoke
for him'; kʰunE pHEn-ro wa 'he is coming').kemba napmi 'tall man'), Adverb–Adjective
(calik nuba 'very good'), Numeral–Noun
(sumsi mendak 'three goats'), Genitive–Noun,
Adverb–Verb.a-bHu cukpa 'my youngest brother'), and a pronominal head
is followed by its modifier. Kinship noun precedes proper noun
(annE parbati 'my elder sister Parbati').lahaN-ŋa napmi sEr-u 'Lahang killed a man'), but a
pronoun subject is NOT (a napmi sEr-u-ŋ 'I
kill a man'). Demonstratives, however, DO take ergative
(kumba-ŋa napmi sEr-u 'this killed a man'). First &
second person intransitive subjects and transitive objects are marked
alike on the verb; third person intransitive subject and transitive
object are marked differently (so the ergative–absolutive pattern is not
maintained throughout).a yakthuŋba-ŋa 'I am a Limbu'), existential wa
/ negative existential hop, locational yuŋ,
adhesive keŋ (hanging/elevated), attributive
cuk, inchoative puŋ 'become', descriptive
lo, vertical locational yep, horizontal
locational nEn.-i (allomorphs -mi/-ni/-Ni)
without word-order change (kʰEnE tɔk ka-jɔ-i 'do you eat
rice?'); doubtful yes/no by particle bi;
constituent (wh-) questions by nominaliser
-pa/-ba (p. 331, p. 339).nuŋ (appa nuŋ amma 'father
and mother'); clausal 'and' by sequential
-aŋ (kʰunE bo tah-a-aŋ teg-a
'he came here and went'). There are no native words for 'but' or
'or' (p. 340).This is the load-bearing section. Tumbahang's own comparative chapter (Ch. 2, §11, p. 51–61) and his findings list (§11.4.1, p. 58–59) systematically compare Chhatthare against the three non-Chhatthare varieties that make up the "standard / van Driem" Limbu: Panthare (the recognised standard, Wiedert & Subba 1985), Phedappe (van Driem 1987), and Taplejungge/Tamarkhole/Mewakhole (Mikhailovsky 2003). Do not mix these inventories.
| Feature | Chhatthare | Phedappe (van Driem) | Panthare / Taplejungge |
|---|---|---|---|
| Consonant count | 20 | 18 | 17 |
/b/ phoneme |
yes | yes | no (absent as contrast) |
/g/ phoneme |
yes | no | no |
/cʰ/ (aspirated affricate) |
yes | no | no |
/c/ voiceless affricate (phonemic) |
yes | yes | treated as allophone [cʰ] of /s/ |
/r/ trill (phonemic) |
yes | no (treated as [r] allophone of
/l/) |
treated as allophone of /l/ |
| Vowel length contrast | NONE | has length (+ extra vowel /ʌ/) |
has length (12 vowels) |
So Chhatthare has the richest consonant inventory
(adds voiced /b/, /g/, aspirated /cʰ/, and a
phonemic trill /r/) but the simplest vowel
system (7 vowels, no length). For a translator: a
Phedappe/Panthare lexical entry that relies on vowel length will not map
to Chhatthare, and Chhatthare words with /g/,
/cʰ/ or phonemic /r/ have no direct phonemic
counterpart in Panthare/Taplejungge.
Chhatthare diverges heavily in basic vocabulary. Selected contrasts:
| Gloss | Chhatthare | Panthare | Phedappe | Taplejungge |
|---|---|---|---|---|
| I | a |
aŋga |
aŋga |
aŋga |
| who | sa |
ha? |
en |
hat |
| not | Ekhan |
men |
men |
men |
| all | kErEk |
kak |
kerek |
kerek |
| man | napmi |
yapmi/mɔna |
mɔna |
yapmi |
| hair / head | tHaik |
tHegek |
tHegek |
tHegek |
| tongue | lEkpHa |
lesot |
lesot |
lesot |
| come | pHEr-a? |
pher-e? |
pher-e? |
pher-e? |
| 'to beat' (verb root) | lɔm(ma) |
hip(ma) |
hip(ma) |
hip(ma) |
The verb 'to beat' is lɔmma in
Chhatthare but hipma in all three
other dialects (p. 54) — the root used throughout van Driem-style
paradigms is a different lexeme.
Entirely different set:
| Meaning | Chhatthare | Panthare | Phedappe | Taplejungge |
|---|---|---|---|---|
| this | kumba |
kɔn |
kɔŋ |
en |
| that | hamba |
hen |
kHen |
— |
| these (du.) | kumbagʰacʰi |
kɔnhasi |
kɔŋha? |
en-ha |
From the findings list (p. 58–59) and the morpheme chapters. These are the items most likely to trip up a translator mixing paradigms:
| Morpheme / configuration | Chhatthare | Other dialects (van Driem etc.) |
|---|---|---|
| 2nd-person object in 1→2 | -na (matches Proto-TB) |
-ne (van Driem treats -ne
as a 1→2 portmanteau, p. 249) |
| 2nd-person agent/subj/obj prefix in 3→2 | ka- |
ke- |
| 3rd-person plural agent in 3→3 | mu- |
me- |
| Negative prefix | ma- ~ man- |
me- ~ men- |
| 1st-person exclusive marker | -Na (-ŋa) |
-ge or gya- |
| 3→1s configuration | 1s object double-marked (past & non-past, affirmative & negative) | object NOT double-marked |
| 3s→1de, 3s→1pe | object double-marked | not double-marked |
| Verb 'to beat', non-past | differs from other dialects in 37 of 44 forms | — |
| Verb 'to beat', past | differs in 36 of 44 forms | — |
| Negative non-past 'to not beat' | differs in 42 forms | — |
| Person/number/case markers generally | "differs … in its forms of person, number and case markers" | — |
(Comparative paradigm tables: Table 6 non-past p. 54–55, Table 7 past p. 55–56, Table 8 negative non-past p. 56–58.)
So you don't over-correct: these features are common to Chhatthare AND van Driem Limbu and need no dialect adjustment:
2→1,
2→3, 1→3.3→2, 2→3
(except 1→2, where the portmanteau differs —
-na Chhatthare vs -ne elsewhere).-a is the past morpheme in all
dialects.Tumbahang argues on linguistic grounds that Chhatthare is "very different" and "hardly intelligible to speakers of other dialects" (van Driem 1987:xxii calls Chhatthare "virtually wholly unintelligible to the Phedappe speakers"), but is kept as a dialect of Limbu for cultural/political reasons (p. 49–50, p. 60). Watters' proposal: Chhatthare and non-Chhatthare both descend from Proto-Limbu, which first split into Chhatthare vs. non-Chhatthare, the latter then diversifying into Phedappe/Panthare/Tamarkhole (p. 61).
Bottom line for the toolkit: treat Chhatthare and standard (Panthare/Phedappe = "van Driem") Limbu as effectively separate inventories at the level of phonemes, basic lexicon, demonstratives, and several core verb affixes. The broadcast/standard variety the Sighak (2024) article describes is Panthare/Panchthare, i.e. the van Driem-aligned standard — NOT Chhatthare.